汪群超 Chun-Chao Wang

Dept. of Statistics, National Taipei University, Taiwan

絃調弄明

古云:「絃不調,弄不明」,指演奏樂器前要先調絃,使其寬急得所,方能彈奏出美妙的樂曲(入弄)。練拳也是,人立處天地之間,似有一弦與天地銜接。老師說我們這條弦下面綁太緊(湧泉踩死),上面沒繫好(沒有頂頭懸),寬急不得其所,致「勁」蘊不住也出不來,好像樂器的絃沒調好,樂音悶滯,更不能與琴箱共鳴。 弦(中脈)調好了,才能談發勁。老師說發勁是誘箭搭弦,手是餌,誘使對方的箭搭上我的弦,不是以我的弦強觸對方的箭。一旦對方的箭搭上來,我的弦在一搭一放之間放箭而去。老師最近要求我們練的就是這瞬間的功夫;帶點靠山功的爆發、大乘法的晃、玉女穿梭的迴旋,有順勢、有迴旋、有相錯、有上下、、、有陰陽。什麼都是一點點,帶點味道,又都全部到位。 太極拳體用貴在天人合一。平時練拳要養成與天地同遊(如琴絃與琴箱共鳴)的習慣。怎麼做?首要身體這條弦(中脈)要先調好,老師以「天線地線搭好」、「天地掛勾」來形容。但要如何做到呢?腳踏著實地還可以度量,唯頭頂著青天該如何意會那一絲絲似有若無的銜接呢? 套句學生的話:要怎麼「弄」啊?

2016/06/14 · Leave a comment

藉「輪扁斲輪」談學藝

(斵,讀音同「琢」,「砍、削」之意。輪扁為工匠,善做輪子) 莊子 / 天道(外篇): 桓公讀書於堂上,輪扁斲輪於堂下,釋椎鑿而上, 問桓公曰:「敢問:公之所讀者何言邪?」 公曰:「聖人之言也。」 曰:「聖人在乎?」 公曰:「已死矣。」 曰:「然則君之所讀者,古人之糟魄已夫!」 桓公曰:「寡人讀書,輪人安得議乎!有說則可,無說則死!」 輪扁曰:「臣也以臣之事觀之。斲輪,徐則甘而不固,疾則苦而不入。不徐不疾,得之於手而應於心,口不能言,有數存焉於其間。臣不能以喻臣之子,臣之子亦不能受之於臣,是以行年七十而老斲輪。古之人與其不可傳也死矣,然則君之所讀者,古人之糟魄已夫!」 「不徐不疾,得之於手而應於心,口不能言,有數存焉於其間」,這不就是太極拳之道嗎!不徐不疾是優雅自在,得之於手而應於心是「同」,這些東西是說不出來的。所有口不能言的「數」隨著人死埋入地底而消滅了。所以輪扁才說齊桓公所讀的都是死東西,都是些勉強能留存的文字而已。真正的道(數)只能從活生生的老師那兒體會到。 輪扁已老,其技藝卻無法傳承,年老力衰還在做輪子,連自己的兒子都教不會,何況用語言文字流傳下來呢。因為他知道技藝不能靠文字來學習,語言能傳達的、文字能記載的都非常有限。所以古人能留下來的也只是一灘死水而已。 即便能言,語言文字還是死的,而生命是流動的,無時無刻不在改變,是以古人的話永遠比不上跟在一個活生生的老師旁邊學習。

2016/06/14 · Leave a comment
商學院  7F16
ccw@gm.ntpu.edu.tw
(02)8674-1111 
ext 66777

部落格統計

  • 211,042 點擊次數